Παρασκευή, 20 Ιανουαρίου 2017

Αφήγηση παραμυθιών στην ποντιακή διάλεκτο στον Σύλλογο Ποντίων Πτολ/δας την Παρασκευή 20 Ιανουαρίου 2017 και ώρα 6.00 μ.μ. - ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ


Σε ένα μαγνητικό κλίμα πνευματικής ανάτασης, καθώς και μουσικής, χορωδιακής και χορευτικής αγαλλίασης πραγματοποιήθηκε η εκδήλωση κοπής βασιλόπιτας του Ποντιακού Συλλόγου Πτολ/δας. 

                                                                    πηγή φωτο: kozan.gr
πηγή φωτο: kozan.gr

Αρχικά ο Γενικός Γραμματέας του Συλλόγου Παντελής Μανουσαρίδης καλωσόρισε όλους τους παρευρισκόμενους και ανακοίνωσε το πρόγραμμα της εκδήλωσης. Ακολούθησε αγιασμός, ομιλία της Προέδρου Σοφίας Τουμανίδου, παίξιμο λύρας με κάλαντα από μαθητές του Συλλόγου, χορωδία με ποντιακά άσματα και αφήγηση ποντιακών παραμυθιών από τη λογοτέχνη Παρθένα Τσοκτουρίδου, η οποία προλόγισε ως εξής:





« Αγαπητές φίλες και φίλοι, καλησπέρα σας

Για μας τους Πόντιους συγγραφείς που είχαμε ακούσματα από την πρώτη γενιά προσφύγων, όσον αφορά τον ξεριζωμό μας - και όχι μόνο, αλλά διαβάσαμε και μελετήσαμε από πολλές πηγές για το θέμα αυτό, - μπορώ να πω ότι ο πόνος που νιώσαμε και οι πληγές του παρελθόντος θεραπεύτηκαν μέσα μας και στάθηκαν ως βάλσαμο στις ψυχές μας με τα έργα μας: τα συγγράμματά μας και την πένα του πνεύματός μας.


Δεν σιωπήσαμε ποτέ και γίναμε λειτουργοί στο Ναό της Ποντιακής Ιδέας και στο πνευματικό έργο της Ποντιακής Λογοτεχνίας. Την αρετή δηλαδή και την πνευματική μας πίστη στα ιδανικά της ζωής τη διαλαλήσαμε μέσα από τα τραγούδια, τους χορούς, την παράδοσή μας, την ιστορία μας και τα παραμύθια μας , - κομμάτι της Ποντιακής μας παράδοσης που μεταδόθηκε από στόμα σε στόμα, από γενιά σε γενιά και βασικά μέσα από την ίδια την οικογένεια και μάλιστα με αυστηρότητα του παραμυθά, ο οποίος απαιτούσε νεκρική σιγή και άρχιζε το παραμύθι με την εξής φράση: «Όποιος καλατσεύ’ θα τρώει τσινέαν και σκόρδον…».


Σήμερα, θα σας αφηγηθώ δυο παραμύθια, που το ένα είναι παρμένο από την Ποντιακή μας παράδοση και το άλλο μεταφρασμένο στην Ποντιακή διάλεκτο και παρμένο από τη νεοελληνική λογοτεχνία.


Όπως και να’ χει όμως το θέμα και στα δύο παραμύθια ερμηνεύονται οι δημιουργικές δυνάμεις της ψυχής, της φαντασίωσης, της υπερβολής, της ψυχοσύνθεσης του Έλληνα, ο οποίος είναι γαλουχημένος με τη λαϊκή θρησκεία, τη λαϊκή επιστήμη, τη λαϊκή τέχνη, τη λαϊκή λογοτεχνία.


Θέλω να ευχηθώ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ σε όλους, ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ και ΚΑΛΗ ΠΡΟΟΔΟ στους μαθητές των σχολείων, δίνοντας σας – εσάς τους μαθητές – ταυτόχρονα το μήνυμα ότι εμείς οι συγγραφείς ποτέ δεν θα πάψουμε μέσα από συγγραφικά μας έργα να σας ωθούμε και να σας παροτρύνουμε να γνωρίσετε την εθνική μας υπόσταση, όπως επίσης να αγαπήσετε και να σεβαστείτε την πολιτιστική μας κληρονομιά».



Η εκδήλωση έκλεισε με λαχειοφόρο κλήρωση μέσα σε ένα κλίμα ενθουσιασμού, ευθυμίας και χαράς σημειώνοντας μεγάλη επιτυχία κατά ομολογία των παρευρισκόμενων.

Ακολουθεί βίντεο...




Πηγή: eordaia.org

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου